15 For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.
15 Perciocchè, se voi vi stornate di dietro a lui, egli seguiterà a lasciarlo nel deserto; e così farete perir tutto questo popolo.
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.
15 Perche se voi non volete piu seguirlo, il Signore continuera a lasciarlo nel deserto e voi farete perire tutto questo popolo”.
Then David inquired of the LORD yet again. And the LORD answered him and said, Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into thine hand.
Davide consultò di nuovo il Signore e il Signore gli rispose: «Muoviti e scendi a Keila, perché io metterò i Filistei nelle tue mani
And the Philistines yet again spread themselves abroad in the valley.
Di nuovo i Filistei tornarono a invadere la valle
For if you turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and you will destroy all this people."
Perché se voi non volete più seguirlo, il Signore continuerà a lasciarlo nel deserto e voi farete perire tutto questo popolo
And he spake unto him yet again, and said, Peradventure there shall be forty found there.
Abramo riprese ancora a parlargli e disse: «Forse là se ne troveranno quaranta.
Yahweh spoke to me yet again, saying,
Il Signore mi disse di nuovo
And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
Poi i Filistei salirono di nuovo, e si sparsero nella valle de’ Rafei.
Balak sent yet again princes, more, and more honorable than they.
Allora Balak mandò di nuovo i capi, in maggior numero e più influenti di quelli di prima
I did what was necessary to protect the species as I am forced to do yet again.
Ho fatto quello che occorreva per proteggere le specie...
Yet again he comes to tempt us in the guise of an innocent.
E un altra volta ritorna a nei panni di un innocente.
Yet again we arrive to witness this monster's aftermath.
Ancora una volta arriviamo e vediamo la distruzione causata da quel mostro.
And I'm a shoo-in for the Five Diamond Award yet again.
E vincerò il Cinque Diamanti un'altra volta.
The Holy Rollers remain undefeated and are league champions yet again!
Le Holy Rollers rimangono imbattute e sono di nuovo le campionesse della lega.
The Philistines yet again made a raid in the valley.
13 Poi i Filistei tornarono a occupare quella valle.
It said, "God outdoes terrorists yet again."
"Dio batte di nuovo i terroristi."
Clearing me of my delusions yet again.
Liberami dalle mie illusioni, ancora una volta.
22 And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
22 I Filistei saliron poi di nuovo e si sparsero nella valle dei Refaim.
But once across, the team discovers that, yet again, the locusts are nowhere to be seen.
Ma una volta dall'altra parte, il gruppo scopre che di nuovo le locuste non si vedono da nessuna parte.
You might want to consider that and then choose a new tone, especially given that in the very near future your life might end up in my hands yet again.
Dovresti rifletterci bene e cambiare tono, soprattutto visto che, entro poco tempo, la tua vita potrebbe dipendere nuovamente da me.
Sarah didn't exactly make it to the island with you, where you would see her die yet again.
Sarah non e' esattamente riuscita a raggiungere l'isola con te, dove l'avresti vista morire di nuovo.
Yet again today, another group of dolphins became stranded.
Anche oggi è stato ritrovato un branco di delfini spiaggiati...
I regret having involved you in my affairs yet again.
Mi pento di averti coinvolto di nuovo nei miei problemi.
Courtney, hai di nuovo dimostrato la tua inutilita'.
Still, despite your lack of faith in me and now your threats I just saved you, yet again.
Eppure, nonostante... la mancanza di fiducia nei miei confronti e ora anche le tue minacce... ti ho appena salvato, ancora una volta.
Crixus shows promise, yet again the same fate.
Crixus e' promettente, ma e' ancora la solita storia.
And yet again, Atom rises up.
E ancora una volta, Atom si rialza.
We shall yet again escape this nightmare.
Ancora una volta sfuggiremo a quest'incubo.
Yet again, someone was trying to play me.
Ancoraunavolta, qualcunovoleva prendersi gioco di me.
For thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: Houses and fields and vineyards shall yet again be bought in this land.
Poiché dice il Signore degli eserciti, Dio di Israele: Ancora si compreranno case, campi e vigne in questo paese
And yet, again, you're not all in one room.
Senza dimenticare che non si è tutti in una stanza.
And I started a new life yet again.
e di iniziare una nuova vita ancora una volta.
Yet again, your pattern detection devices are fooled.
E di nuovo, i vostri strumenti di identificazione schemi sono stati presi in giro.
And she yet again conceived, and bare a son; and called his name Shelah: and he was at Chezib, when she bare him.
Ancora un'altra volta partorì un figlio e lo chiamò Sela. Essa si trovava in Chezib, quando lo partorì
And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.
Poi Ester parlò di nuovo alla presenza del re, gli si gettò ai piedi e lo supplicò con le lacrime agli occhi d'impedire gli effetti della malvagità di Amàn l'Agaghita e l'attuazione dei piani che aveva preparato contro i Giudei
Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, Yet again shall they use this speech in the land of Judah and in its cities, when I shall bring again their captivity: Yahweh bless you, habitation of righteousness, mountain of holiness.
Così dice il Signore degli eserciti, Dio di Israele: «Si dirà ancora questa parola nel paese di Giuda e nelle sue città, quando avrò cambiato la loro sorte: Il Signore ti benedica, o dimora di giustizia, monte santo
Thus says Yahweh of Armies: Yet again shall there be in this place, which is waste, without man and without animal, and in all its cities, a habitation of shepherds causing their flocks to lie down.
Così dice il Signore degli eserciti: In questo luogo desolato, senza uomini e senza bestiame, e in tutte le sue città ci saranno ancora luoghi di pastori che vi faranno riposare i greggi
Yahweh said to me, "Take for yourself yet again the equipment of a foolish shepherd.
Quindi il Signore mi disse: «Prenditi gli attrezzi di un pastore insensato
And the remnant that is escaped of the house of Judah shall yet again take root downward, and bear fruit upward.
Il resto della casa di Giuda che scamperà continuerà a mettere radici di sotto e a dar frutto in alto
And yet again there was war at Gath, where was a man of great stature, whose fingers and toes were four and twenty, six on each hand, and six on each foot: and he also was the son of the giant.
Ci fu un'altra guerra in Gat, durante la quale un uomo molto alto, con le dita a sei a sei, - in totale ventiquattro - anch'egli era della stirpe di Rafa
He said also unto me, Turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations that they do.
Poi mi disse: «Hai visto, figlio dell'uomo? Vedrai che si commettono nefandezze peggiori di queste
2.5685489177704s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?